満面の笑顔 汚名挽回 相性が合う 暇にまかす … どこがおかしい?本当におかしい!?
辞書一筋40年のことばの達人が 日本語コロケーション(ことばの結びつき)の盲点を徹底解説!
<内容より>「満面の笑顔」「眉をしかめる」「足もとをすくわれる」「息を?み込む」…… これらは従来誤用とされてきた表現だが、本当に間違いと言い切れるだろうか?── 『日本国語大辞典』の元編集長で辞書一筋40年の著者が、「語句と語句の結びつき」の使用実態を 各種辞書や日本語データベースにあたり徹底調査。 辞書編集者として古代から現代までの日本語の変化を見てきた著者だからこそ言える 日本語の「正解・不正解」とは。
<その他の項目例>どっちが正解? どっちも正解!? ●暗雲が垂れ込める? 暗雲が立ち込める? ●寸暇を惜しんで? 寸暇を惜しまず? ●三日に上げず? 三日と上げず? ●腑に落ちる? 腑に落ちない? ●間が持てない? 間が持たない? ●足をすくわれる? 足元をすくわれる?
|