はじめてのクリスマス(偕成社)
人気コンビがおくる、新作クリスマス絵本
世界の国からいただきます!(徳間書店)
世界26か国の食べものを紹介した、楽しい大判絵本!
並び替え
6件見つかりました
ストーリーが変な仕掛けがなくストレートで面白かったです。そして、谷川さんの訳が、今はNGになりそうなくらいの臨場感ある言葉が使ってあって、面白いです。 うさぎは知恵者ですね。題を見た時は、一体、誰と誰がどうつなひきをするんだ?と想像しましたが、読んでる間にそうきたか!と思わずクスっとわらっちゃうところがバーニンガムだなぁと思いました。この勝負、是非、実際にやってみてもらいたいかも!!
投稿日:2021/09/24
息子は 「全然、利口じゃないし、うさぎがめっちゃ悪い奴で、嫌。」 だそうです。 やられたからってやり返したらいけない。ということらしいです。さすがは園で優等生なだけはある、笑。 私は、象とかばが間抜けで、でもそこが可愛くて、うさぎもやられてばかりではないところが面白いと感じました。
投稿日:2015/05/22
『TUG OF WAR』が原題。 アフリカの民話をベースに、バーニンガムさんが描いた作品を、 谷川俊太郎さんが軽快に訳しています。 森の野うさぎは、日頃からカバとゾウから意地悪くからかわれていたのです。 そこで、野うさぎは一計を案じます。 カバとゾウ、それぞれに自分との綱引きをけしかけ、実は双方に無駄な勝負をさせるというもの。 最後にはカバとゾウが地団駄を踏む、という訳です。 なかなか原始的なアフリカンな絵が雰囲気たっぷりです。 加えて、谷川俊太郎さんが、カバとゾウの罵声の限りを、軽妙に訳しています。 民話ですので、罵声は面白くもありますが、 声に出して読むと少し心が痛みます。 野うさぎの利口さは引き立っていますが。
投稿日:2013/09/14
この作品は1968年に出版されたものを作者自身が再編集して書き直したものだそうです。 邦訳はバーニンガムの作品をほとんど翻訳されている谷川俊太郎さんで、その世界観がよく伝わってきました。 この話にはぞうとかばとうさぎが登場します。 うさぎが主人公で、いじわるなのはぞうとかばでした。 物語の中ではそういうことになっていましたが、私はこの絵を見る限り、うさぎよりぞうやかばの方が優しい顔に見えたのが気になりました。 何でこの主人公のうさぎはこんなにしたたかな顔をしているんでしょうか? 全体を通してみても、うさぎがこんな策士でなければ、ゾウたちも初めからもっと優しくせしていたんじゃないかと考えてしまったのは、私だけでしょうか?
投稿日:2013/05/26
主人がプレゼントしてくれました。 バーニンガムらしい楽しい本です。 なにか教訓をもとめたり、ハッピーエンドをもとめるのではなく 素直に読めばよい本です。 ぞうもかばもうさぎもみんな可愛いだけじゃなくて 良い面も意地悪な面ももってるんですよね。 人間だってそうですから。 だからリアルに話が読者に伝わるのでしょう。
投稿日:2013/05/17
このお話にうさぎはとっても頭がよかったです。いつもゾウとカバにバカにされていたのですが、頭を使ってゾウとカバに仕返しをしていました。うちの子はそれを見て、「カバとゾウは気づいてないの?騙されちゃってるね!」って言って笑っていました。
投稿日:2013/04/05
※参考になりましたボタンのご利用にはメンバー登録が必要です。
はらぺこあおむし / しろくまちゃんのほっとけーき / ぐりとぐら / おつきさまこんばんは / きんぎょがにげた / もこ もこもこ / はじめてのおつかい / がたん ごとん がたん ごとん / くだもの / だるまさんが
ぐりとぐら / はらぺこあおむし / バムとケロ / こびとづかん / はじめてのおつかい / そらまめくん / 谷川俊太郎 / ちいさなちいさな王様 / いないいないばあ / いやいやえん / スイミー / 飛び出す絵本
2000万人の絵本サイト
「絵本読み放題」「学習まんが読み放題」「なぞなぞ読み放題」「毎日おはなし365」「読みもの読み放題」「絵本ムービー」は、スマホ・タブレットでご利用いただけます。 詳細はこちら
詳細検索