
チェコ共和国において、詩人・童話作家として知られるフランチシェク・フルビーンと、人形アニメーション作家として世界的に有名なイジー・トゥルンカ。50年以上前にチェコ共和国で出版された、この2人が手掛けた絵本の邦訳が、初めて実現した貴重な絵本です。おなじみの「赤ずきんちゃん」から、チェコ共和国の伝統的なおとぎばなし「オテサーネク」など、11の短編で構成されています。 フルビーンならではの詩的な語りを、リズミカルな日本語に翻訳したのは、「もぐらくん(クルテク)シリーズ」などの翻訳も手掛ける木村有子。イジー・トゥルンカの幻想的な色遣いの挿絵とともに、私たちをおとぎの世界へと引き込みます。眠る前に読みたくなる、大人から子どもまで楽しめる絵本です。

「赤ずきんちゃん」や「おおかみと7匹のこやぎ」のように、よく知られたお話と、この絵本が出版されているチェコの民話などが、短いお話になっています。
文を手掛けたフルビーンさんは詩人としても有名だそうで、どのお話もリズミカルでとても読みやすいです。
同じくチェコのイジートゥルンカさんが、色が美しい幻想的な絵を添えています。 (ティムママさん 20代・その他の方 )
|