うごく! しゃべる! ぬりえーしょん 海のいきもの (小学館集英社プロダクション)
お子さまの塗ったぬりえが、アニメーションになる!フランス生まれの画期的なぬりえシリーズ!
日・中・韓平和絵本 へいわって どんなこと?(童心社)
テレビで話題!いま、かんがえてみませんか?
並び替え
15件見つかりました
よく知っているイソップ物語が20作も入っていて、CDもついて、このお値段には驚きました。 まずは、英文を読み、意味を考え、訳を確認して、英語を聴く。その一連の流れの中で、英語がすんなりと入ってきます。 子どもたちの英語教育には、大きな役割を果たしてくれる一冊です。 日本語で知っているお話なので、受け入れやすいと思います。
投稿日:2016/08/24
はるか昔の高校時代に読んでいたテキストを思い出しました(笑)。一つ一つが短いし、和訳もついているので、英語から遠ざかっている私でも安心です。子どもが英語に親しむきっかけに良い本ではないでしょうか。発音は・・・CD任せになりそうですが、子どもの耳はとてもいいので、ネイティブの発音を少しでも身につけてくれればいいですね。なにより楽しく英語が学べるのが一番です。
投稿日:2016/08/22
ゆっくりとしたきれいな英語での朗読は 小学生の息子たちが もう少し大きくなったらもう理解できるようなレベルだと思いました。 車移動の多い我が家には とても良い教材だとおもいました 何度も何度も流したら知っているお話ばかりなので 理解してくると思います。
この絵本にCDまで付いてこのお値段には驚きました。 一つ一つのお話の内容が短いのでスラスラっと読めて、ちょっとした時間つぶしや寝る前の読み聞かせにもピッタリだなと思いました。 我が家は夫が外国人なので、主人も子供に読み聞かせしてあげれてとっても便利でした。日本語と英語両方とも分かる子供には私が日本語で読んであげても、英語で読んであげても大丈夫で良かったです。 朗読CDがとても魅力的でした。発音がとってもハッキリとしていてすごく綺麗で、ネイティブイングリッシュスピーカーではない外国人の主人にもっとこのCDで発音の勉強もしてもらえそうです。 家族皆で楽しめて、タメになる、素敵な1冊でした。 友達の国際結婚カップルにもプレゼントしたいな、そう思いました。
投稿日:2016/08/17
読めそう! 正直、中学校レベルしかない 私の英語力。 更に 『時間と共に記憶も去りぬ』 でしたが… これなら発音はCDにお任せできるし、 子供の頃大好きだったイソップを読みながら 親子で英語に慣れるチャンス♪ 日本語での読み聞かせも勿論できるし。 イソップって、最後は気持ちのよい裏切りで 楽しませてくれるって印象です。 有名なアリとキリギリスも、 知恵比べに興奮したキツネとツルも、 私のように、子供の記憶にも 残って欲しいな。 今まで何冊か迷って、結局買えなかった外国の童話集。 どれもイマイチ決め手が無くて、困ってたんですよね。 これで迷わずに済みそうです。
投稿日:2016/08/13
かなりたくさんの寓話が、英語と、和訳つきでのっています。 英語は英語、日本語は日本語でのっているので、邪魔されずにぱっと読めてしまうので、すごくおすすめ! 親にも良いと思います。 ぜひ買うべきだと思う一冊です。
投稿日:2016/07/22
小学生の甥っ子たちに買ってあげたいと思いました。 イソップ物語は、教養としてもあらすじを知っておくことは重要だと思いますし、比較的、やさしい英語で短めに要約されているので、英語の学習にももってこいです。 英語学習にヒヤリングは効果的だと思いますので、CD付きなのもうれしいですね!
投稿日:2016/07/18
1冊に20話も入ってるところがいいですね。知っているお話もあれば、初めて知った話もありました。1話1話が短いので、寝る前や朝の登園前などに、少しの時間で1話ずつ読み聞かせたりもできますね。 英語も聞いてみましたが、話すスピードがゆっくりで、英語は学生時代以来の私が聞いても、部分部分で分かる箇所があったりして、なんだかうれしかったです。さすがに全部は理解できませんでしたが。英語のあとに日本語の朗読もあるので、CDだけ聞いてもどんな話なのか理解できる点もいいですね。 子どもと一緒に英語の勉強もいいけれど、まずは家事するときなどにこのCDを流して私が英語のおさらいしたいなと思いました。
投稿日:2016/07/23
ちょっとためし読みで読んでみました。 2つのおはなしと日本語訳を読むことができました。 一冊に20個のお話と訳がはいっています。 一つのお話は短いので、一回一話と言う感じで読めて良いです。 最初の気の毒なくまさんのおはなしは知らないお話でした。 面白かったです。
投稿日:2016/07/29
こちら、絵本ではなくて、大人向けの本だと思いました。 イソップ物語が英語と日本語の両方でかかれています。 英語だけ読んでいって、その後に日本語だけ読むという使い方も、1ページずつ読み比べるという使い方もできます。 また英語のページの下に、語彙の紹介があるのがいいですね。 昔、「速読英単語」という問題集で勉強していたのですが、当時を思い出しました。ストーリーと合わせて単語を覚えるのが一番効果的でした。当時この本があればもっと楽しく勉強できただろうになと思います。 うさぎとかめなどベーシックなお話も入っていてそこもいいですね。
投稿日:2016/08/01
※参考になりましたボタンのご利用にはメンバー登録が必要です。
どうぞのいす / しろくまちゃんのほっとけーき / ぐりとぐら / おつきさまこんばんは / きんぎょがにげた / いないいないばあ / もこ もこもこ / はじめてのおつかい / がたん ごとん がたん ごとん / いいこってどんなこ?
ぐりとぐら / はらぺこあおむし / バムとケロ / こびとづかん / はじめてのおつかい / そらまめくん / 谷川俊太郎 / ちいさなちいさな王様 / いないいないばあ / いやいやえん / スイミー / 飛び出す絵本
2000万人の絵本サイト
「絵本読み放題」「学習まんが読み放題」「なぞなぞ読み放題」「毎日おはなし365」「読みもの読み放題」「絵本ムービー」は、スマホ・タブレットでご利用いただけます。 詳細はこちら
詳細検索