ハードカバーの絵本です。縦 28.3 x 横 20.4 x 厚さ 1.5(cm) 40ページ 言語:英語 とてもわかりやすい英語です。 "Before Monica went to bed she looked out of her window and saw the moon. The moon looked so near. ・・・"
ある晩、モニカは、お月さまがとても近くに見えて、お月様と遊びたくなりました。お月さまの方へ手をいっぱいに伸ばしてみますが、お月さまには届きません。モニカは言います。「パパ、お月さまとって!」 そこでパパは、ながーいながいはしごを持ってきて、たかーいたかい山のてっぺんにはしごを立ててお月さまへとのぼっていきます。 パパはお月さまを持って帰ろうとしますが、少し大きすぎます。お月さまはだんだん小さくなるので、ちょうどよい大きさになったら持って帰ることにします。そしてお月さまはだんだん小さく、小さくなり、モニカはお月さまと遊ぶことができました。モニカと遊びながらも、お月さまはさらに小さくなって... (翻訳作品より転載)
絵本の大きさの制限を破ったしかけ絵本です。パパがもってきたながーいながいはしごは横に4ページ分、たかーい山に登るところは縦に2ページ分、そして大きなお月さまは縦横4ページ分のジャンボサイズで登場します。このスケール感は子どもにとってもたまらないところでしょう。そしてその大きなお月さまがだんだん小さくなっていくところで月の満ち欠けを学ぶことができます。読み聞かせるときは、「ながーいながーい」「たかーいたかーい」「だんだんちいさく、ちいさく」と大きさを強調するとよいのではないでしょうか。 「はらぺこあおむし」で有名なエリック・カールのコラージュです。カールはこの絵本を娘のサースティンに描きました。表紙カバーにはサースティンのコメントが載っています。 (翻訳作品より転載)
英語絵本の読み聞かせとして図書館で借りました。
英語はそれほど長くなく、分かりやすい表現が多かったので読みやすかったです。子供も気に入ってくれ、何度も読みました。
小さい子向けのエリックカールの絵本は繰り返し表現が多い(うちの子はそれが嫌い)のですが、こちらは普通の物語の絵本でした。また、数ページ仕掛けもあり子供は大きなお月さまが出てくるページで毎回大喜びでした。
とてもおすすめの絵本です。 (ひよっこママさん 30代・ママ 女の子2歳)
|